后一頁
前一頁
回目錄
第八章


  我和科拉什么也沒說,她知道該做什么。她爬到車的后面,我爬到了前面。我在儀表盤燈光下看了看扳手,上面有几滴血。我打開一瓶葡萄酒,倒在扳手上面,直到血跡被酒沖掉。我在他身体上方倒的酒,這樣酒都流到了他的身上。然后我在他衣服沒被酒浸濕的部位把扳手擦干,并遞給了坐在后面的科拉,她把它放在座位下方。我在擦扳手的地方又倒了些酒,在門上“砰”的一聲把瓶子砸碎并放在了他身上,然后發動了汽車。瓶子里的酒從破口處向外一點點地流,發出了汩汩聲。
  我走了不遠的路后把汽車排檔扳到了第二檔。從我們所在之處,我無法傾斜開下那五百英尺的陡坡,只得稍后再下去,再說,如果這么遠就沖下去,我和科拉又怎能保住性命呢?我打到第二排檔后,慢慢把車開向一個地勢呈尖形伸出的部位,從那向下的陡坡只有五十英尺深。到了這個地方后,我把車開到邊緣,把腳放在車閘上,用手動油門控制汽車。等右前輪一下去,我便使勁踩剎車,車暫時停了下來,正是我所希望見到的狀況。汽車一定要處于正常狀態,不能熄火,但發動机一停,汽車就會暫時穩住不動,而我和科拉則可以趁机完成余下要做的事情。
  我倆下了車,腳踩在路上而不是路的邊緣,以免留下腳印。她遞給我一塊岩石,還有我放在后面的一段樹干。我把岩石放在后車軸下面,正合适,因為這是我事先選好了的,又把樹干塞在岩石和車軸中間然后用力往下壓。車傾斜了一下,但卻懸在那儿。我再次用力往下壓,車又傾斜了一點。我開始焦慮起來,都到了這一步,車上放著個死人,要是不能把車推下去可怎么辦呢?
  我又用力,這回科拉來到了我身邊,我倆一起用力往下壓,接著又往下壓了一次,這時我倆一下子趴倒在路上,而汽車則順著溪谷往下滾,砰砰的響聲,一英里之外都能听見。
  車停了,車燈仍然亮著,但車并沒有起火。發火裝置沒有熄滅,汽車很容易起火,如果起火了,人們難免要問,我倆為什么沒有被燒著?那樣可就麻煩了。我抓起岩石,猛力扔下深谷,又揀起那段樹干,帶著它沿路跑了一段,然后就把它扔在了路面上。我一點也不為此擔憂,因為整個路上,不管你往哪里走,都能見到從卡車上掉下來的一段段木頭,經汽車一壓,就都裂成碎片了,這便是其中之一。我事先把它丟在外面的路上放了一整天,因此上面壓有不少輪胎印,四邊也都壓碎了。
  我跑回來抱起科拉,和她一起滾下深谷。我之所以這樣做是擔心會留下科拉的腳印。我本人的腳印倒絲毫也不令我操心,因為我想不用多久就會有不少男人涌入那里,但科拉那兩個尖尖的鞋跟必須指向正确,以免有人不閒麻煩去查看。
  我把她放了下來,汽車仍舊懸在半空中,僅有兩個□轤著地,尼克的尸体還躺在車上,只是這時他已經倒在了座位旁邊,酒瓶子擠在了他与座位之間,就在我們往車上看的時候,又發出了汩汩聲。車的頂部全都凹陷進去了,兩個防護板也全都彎了。我試了試車門,看看能否打開。這很重要,因為趁科拉到前面的路上喊人來幫忙的空當儿,我必須從車門上車,并用玻璃把自己扎得滿身傷口。看來打開車門沒有問題。
  科拉兩眼望著我,眼睛看上去不再是藍色的,而成了黑色,我能感覺出她呼吸急促。這時她停止了急促的呼吸,緊緊靠向了我。
  “把我撕破!把我撕破!”
  我把手塞進她的罩衫里亂扯,把她的衣服全撕破了,從咽部到腹部都敞開著。
  “你就說是爬出汽車時弄成這個樣子的,衣服被門把手勾住了。”
  接下來我的嗓音听上去怪怪的,好像是從一個劣質的留聲机里放出來的。
  “至于說這個嗎,你也不知道是怎么弄的。”
  我先縮回手臂,然后盡力朝她眼睛打去。她跌倒了,就倒在我的腳下,兩眼閃爍,乳房顫抖并尖尖隆起,朝上指著我。看她倒在那里,我就像個動物似的喉嚨里呼呼喘著粗气,嘴里的舌頭也因充血而發硬。
  “要得!要得,弗蘭克,要得!”
  接下來,我便和她一起躺倒在地上,相互凝視著對方,互相擁抱著,盡可能貼得緊些。此時就是面臨下地獄的危險,我也不會在乎的。我一定要×她,就是被絞死也在所不辭。
  我×了她。

  ------------------
  小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://gd.cnread.net
后一頁
前一頁
回目錄